当前位置首页 » 要闻评论 » 中国著名配音艺术家、译制片导演苏秀去世
中国著名配音艺术家、译制片导演苏秀去世

二零二二年五月十三日,是第二十三届世界法轮大法日暨大法洪传第三十周年。来自大纽约及周边地区各族裔的部分法轮功学员约四千人,在曼哈顿中城最繁华街区,举行盛大游行庆祝。浩浩荡荡的法轮功队伍在曼哈顿主干道上延绵数英里。

【法轮大法在长春二零二三年一月九日】

1月7日,中国著名配音艺术家、译制片导演苏秀去世。

苏秀1926年出生于长春。1950年起先后任上海电影制片厂翻译片组、上海电影译制厂配音演员和译制导演。1984年退休后在上海电视台和上海电影资料馆任译制导演。曾为数百部译制片、动画片等配音,执导了70余部译制片作品。

苏秀的译制导演代表作有《阴谋与爱情》《中锋在黎明前死去》《远山的呼唤》《我两岁》《天鹅湖》《虎口脱险》《冰海沉船》《英俊少年》等。

苏秀的配音作品有《化身博士》艾维、《孤星血泪》哈威夏姆小姐、《红与黑》玛吉德小姐、《第四十一》玛柳特卡、《尼罗河上的惨案》奥特伯恩太太、《为戴茜小姐开车》戴茜小姐、《天书奇谭》老狐狸、《金环蚀》总理夫人、《华丽的家族》高须相子等。

苏秀的著作有《我的配音生涯》《峰华毕叙——上译厂的四个老头儿》(编著)等。

1984年苏秀退休后,撰写了多篇电影评论和回忆类文稿。

2019年,苏秀获得上海市文学艺术奖终身成就奖提名。

 

※※※※※

这个在2020年年初震惊全世界的疫情,源于中国武汉的中共病毒(新型冠状病毒),已蔓延到全球多个国家。海外第一大中文媒体大纪元认为,新型冠状病毒(武汉病毒)最准确的称呼是“中共病毒”,因为这次疫情是中共隐瞒真相,才导致疫情扩散到不可收拾的地步。

 

(消息来源:大纪元)

 

发表评论